<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Kılavuzlar alanında uzman İngilizce - Fransızca Çevirmenler (anadili Fransızca olan) Smartcat'te kendi hizmetlerini sunmaktadır
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Diabankana Arnotti
Diabankana Arnotti
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Hello, I am Arnotti, a French linguist and top-notch detailed-oriented Senior Translator and Proofreader with number one goal of helping you get exceptional translation services. Combining my linguistic skills with professional background in Aircraft Maintenance and Engineering and having worked at the Civil Aviation Authority, allows me to provide premium quality translations of aviation related texts and documentation, be they technical or legal. All my translations undergo a peer review, so you don't need to have them reviewed. SAVE YOUR MONEY AND TIME:) I guarantee confidential handling of content and on-time delivery for each and every project I undertake. Key areas of specialization: Aviation and Aerospace, Engineering, Law Also work in: Mechanics / Mech Engineering Electronics / Elect Eng Engineering: Industrial Automation & Robotics Manufacturing Science (general) Law: Contract(s) Law: Patents, Trademarks, Copyright
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
37 incelemeye göre
Çeviri
0.607 sözcük
başına
624 bin sözcük 789 proje

Testler:
Sanayi
Sanayi
Din
Din
17:55 Son görülme:
7 saat önce
Mancini Vanessa
Mancini Vanessa
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Caslano
Hakkımda
I am French and Swiss German, grew up and did a Law Phd in France and in French: French being considered as my mother tongue, even though I grew up in German, but anyhow… My Dad has had the opportunity to spend a few years in the States (Westchester County, NY) and we of course followed him. We visited the American school system (7th grade on my side) and learned English there. Wonderful experience! As for my professional experience, my unique international background allowed me to provide timely and professional legal services, such as conducting legal researches, drafting and reviewing legal documents, and providing legal advice. I am now looking forward to embrace this new challenge giving me a new start. RELEVANT EXPERIENCE 2012 - Today 360° translations of: - a banking software developer company's website www.fernsoftware.com - an interactive and poli-sensorial multimedia solutions company's website www.vimage.it - an online dieticians website www.oviva.ch 2015 Various general, legal and technical translations: - English → French - German → French - Italian → French
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
11 incelemeye göre
Çeviri
0.742 sözcük
başına
430 bin sözcük 142 proje
15:55 Son görülme:
4 saat önce
Gilles Snoeck
Gilles Snoeck
Konum
Fildişi Sahili, Abidjan
Hakkımda
I have a 9 years experience, having translated more than a million words all in all in my career, not counting all the translations I do for fun because I just like it ! I have a degree in biological engineering, completed by my vast general culture and professional experience in leadership positions in various companies, which means I can handle very well any topic from medicine to finance and marketing through video games and social sciences. I'm originally from Belgium but I now live in Côte d'Ivoire, which means I can do translations localized for both European and African audiences. My mantra is : if it sounds good, then it is good. It is utmost important for me that the audience cannot guess that they are reading a translation : they must feel as if the document was originally written by a native speaker. That is my objective. I'm also very strict regarding to spelling and typography since French has its own specific rules on capitals, brackets, etc. You won't be disappointed.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
3 incelemeye göre
Çeviri
0.472 sözcük
başına
113 bin sözcük 14 proje

Testler:
Din
Din
14:55 Şu anda çevrimiçi
Boukari Ayouba
Boukari Ayouba
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
Having earned a Master degree in Diplomacy and International Relations, a Maîtrise degree in English, and a BTS degree in Computer Sciences, Ayouba Boukari is currently the Director of Moudachirou Laguage Institute, a branch of Mudashiru Production (from January 2013 to date) cumulatively to his function of Independent translator at Virtual Linguistic Solution, a Ghanaian translation firm (from October 2014 to date) and Freelance Translator on many online translation platforms such as: www.kjinternational.com, www.gotransparent.com, www.linguist.com, www. translatorstolq.com, www.marstranslation.com, www.onehourtranslation.com, www.bureautranslation.com, etc. He has many experiences in both public and private sectors of his country. First, as recruit in the Military Service of National Interest from January 2008 to December 2008. Then he has been hired as a Bilingual Secretary/Assistant Translator at Mudashiru Production. Afterwards, he has been an intern at the Ministry of Craft and Tourism from October 1st, 2009 to September 30, 2010. His most recent experience as Customer Support Associate (Intern) with MSL Learning System Ltd in India lasted one year. Ayouba Boukari is a native French speaker and has an excellent commend of English. His career plan is to exercise his skills either in administrative management (as a Bilingual Administrative Assistant) or in translation (as a Translator) or at any other position, be it within normal public or private, national or international companies or institutions or within NGOs which aim for international solidarity, international peace and security, human rights or international development issues.
80%
Kalite
80%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
0.404 sözcük
başına
75 bin sözcük 36 proje
15:55 Son görülme:
5 gün önce
dang nkou
dang nkou
Konum
Kamerun, Yaounde
Hakkımda
I am a freelance translator, i can translate from english to french and vice versa. I love language
Çeviri
0.539 sözcük
başına
66 bin sözcük 1 proje
02:55 Son görülme:
29 saat önce
Andre Dumoulin
Andre Dumoulin
Konum
Panama, Panama city
Hakkımda
See my webpage https://sites.google.com/site/agdumoul1/
Çeviri
0.539 sözcük
başına
816 bin sözcük 1 proje
09:55 Son görülme:
3 saat önce
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
Konum
Filipinler
Hakkımda
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
81 incelemeye göre
Çeviri
0.337 sözcük
başına
1.6 milyon sözcük 1132 proje
22:55 Şu anda çevrimiçi
Çeviri
0.404 sözcük
başına
1 348 sözcük
Bruno Bisson
Bruno Bisson
Konum
Fransa, Paris, Moscou
Hakkımda
Je m'appelle Bruno Bisson. J'ai une formation linguistique. Je suis un traducteur du français à l'anglais et de l'anglais au français. En outre, je connais parfaitement la langue russe, car je vis et travaille en Russie depuis 10 ans.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
77 incelemeye göre
Çeviri
0.285 sözcük
başına
367 bin sözcük 167 proje
Son görülme:
18 saat önce
Cobbina Cedric
Cobbina Cedric
Konum
Gana, kUMASI
Hakkımda
I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.
95%
Kalite
90%
Son teslim tarihlerine uyma
4 incelemeye göre
Çeviri
0.172 sözcük
başına
40 bin sözcük 31 proje
14:55 Son görülme:
26 saat önce
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
3 incelemeye göre
Çeviri
0.306 sözcük
başına
87 bin sözcük 98 proje

Testler:
Tıp
Tıp
15:55 Son görülme:
2 gün önce
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
5 incelemeye göre
Çeviri
0.674 sözcük
başına
669 bin sözcük 12 proje

Testler:
Oyun
Oyun
15:55 Son görülme:
3 gün önce
80%
Kalite
80%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
0.135 sözcük
başına
52 bin sözcük 17 proje
14:55 Son görülme:
6 gün önce
Amelie Lando
Amelie Lando
Konum
Etiyopya, addis ababa
Hakkımda
Reliable English into French Translator
95%
Kalite
95%
Son teslim tarihlerine uyma
4 incelemeye göre
Çeviri
0.404 sözcük
başına
62 bin sözcük 27 proje

Testler:
Genel
Genel
Nellie K. Adaba
Nellie K. Adaba
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
I'm a French native speaker from Brussels, Belgium (born in 1981). I live in the US since 1994 and I'm working as a Translator/Proofreader -French (France and Belgium), English (UK/US), Spanish (Spain/Latin America/US), some Italian to English (2007-present) and French, and Consecutive Interpreter - French, English, Spanish (2009-present) - currently in NY. For certain advanced/expert translation, I'm more comfortable translating into English. I hold an Associates of Arts degree from Westchester Community College and a Masters of Arts and Bachelors of Arts in Spanish, with a Minor concentration/specialisation in Italian from Iona College, Cum Laude ( similar to "with distinction" or "with honours mention"). I'm a Candidate in the Spanish to English Translation Programme at NYU CPS (NY University School of Continuing and Professional Studies) to earn my Translation Certificates and pursuing continuing adult education/professional translation studies at Translation and Interpreter Training at International School of Linguists and other companies. I also hope to become an accomplished author/writer and poet.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
1.011 sözcük
başına
2 832 sözcük 2 proje
Enoc Oueounou
Enoc Oueounou
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
I'm a bilingual English/French, multi-skilled down to earth person, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language with a wide experience in editing, proofreading, subtitling and transcription services. I have more than 4 years of experience in Communication & Marketing and over 10 years of experience as a Freelance Translator/Interpreter and proofreader. I have worked on several projects for renowned organizations such as Humedica, Mercy Ships, MTN and National Geographic. I am passionate about the English language and translation. In 2008, while I was sophomore, I was nominated for the Best English Speaker award of my University and received books with the congratulations of the US Embassy of Benin. I am here to offer my experience in creating and translating all kinds of contents.
90%
Kalite
90%
Son teslim tarihlerine uyma
2 incelemeye göre
Çeviri
0.214 sözcük
başına
72 bin sözcük 12 proje
15:55 Şu anda çevrimiçi
Ahui Arnaud
Ahui Arnaud
Konum
Hindistan, Bangalore city
Hakkımda
Hello, My name is Arnaud and I'm a Native French Translator/Reviewer (French to English and vice versa) with 9 years of experience. I have an extensive experience in various domains like IT, Electrical and Mechanical engineering, accounting, medical instruments, legal and private documents, HTML, etc. I have worked with several companies like Wipro Technologies, RNTBCI (Renault Nissan Technologies Center India), Amplexor (where I currently work) and a lot of small translation companies. I always deliver on time and I always review my work before delivering it. I translate 2500 words per day and I’m available from Monday to Friday every week (sometimes in the weekend as well on request). I’m willing to translate a sample for free. Hoping to work with you soon,, Cordially, Arnaud
98%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
20 incelemeye göre
Çeviri
0.202 sözcük
başına
1.8 milyon sözcük 322 proje

Testler:
Yazılım
Yazılım
20:25 Son görülme:
2 saat önce
Frederique Biehler
Frederique Biehler
Konum
Fransa
Hakkımda
I am very attentive to details, meticulous and very respectful of deadlines, and picky about spelling and syntax.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
41 incelemeye göre
Çeviri
0.673 sözcük
başına
72 bin sözcük 57 proje
16:55 Son görülme:
3 saat önce
Alain Stoll
Alain Stoll
Konum
Avustralya, Melbourne
Hakkımda
Professional NAATI Translator ENG > FR and ENG > FR (CA) Specialities: legal, technical and academia Native French speaker. 8 years of translating experience Accredited NAATI translator. Freelance translator. Founder of NAATI Certified Translations Limited, a certified translation business.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
3 incelemeye göre
Çeviri
0.809 sözcük
başına
2.3 milyon sözcük 1425 proje
00:55 Son görülme:
56 dakika önce
100%
Kalite
99%
Son teslim tarihlerine uyma
90 incelemeye göre
Çeviri
0.079 sözcük
başına
816 bin sözcük 298 proje
17:55 Son görülme:
2 saat önce
chibani mehdi
chibani mehdi
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
3 incelemeye göre
Çeviri
0.362 sözcük
başına
172 bin sözcük 90 proje
15:55 Son görülme:
3 saat önce
aicha ch
aicha ch
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
professional translator
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
3 incelemeye göre
Çeviri
0.27 sözcük
başına
86 bin sözcük 11 proje
08:55 Son görülme:
20 saat önce
Guillaume LERICHE
Guillaume LERICHE
Konum
Meksika, Mexicali
Hakkımda
Professional English/Spanish/Dutch to FRENCH TRANSLATOR
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
2 incelemeye göre
Çeviri
0.337 sözcük
başına
1.9 milyon sözcük 24 proje
06:55 Son görülme:
3 gün önce
Vima Boomah Devi Utchanah
Vima Boomah Devi Utchanah
Konum
Mauritius
Hakkımda
I am bilingual in French and English. I have more than 10 years English/French Translation experience. I have worked in the financial services sector for more than 25 years.
99%
Kalite
94%
Son teslim tarihlerine uyma
18 incelemeye göre
Çeviri
0.104 sözcük
başına
420 bin sözcük 114 proje
18:55 Son görülme:
3 gün önce
Zouhair RACHID
Zouhair RACHID
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Offering a wide range of translation-related services, including original translation, editing, proofreading, back-translation, back-editing, and translation verification of all sorts of documents in various fields of expertise.
100%
Kalite
92%
Son teslim tarihlerine uyma
13 incelemeye göre
Çeviri
0.251 sözcük
başına
72 bin sözcük 25 proje
15:55 Son görülme:
4 gün önce
Olive Tenlep
Olive Tenlep
Konum
Kamerun, Yaoundé
Hakkımda
Hi, I am Olive, a reliable EN to FR (native) Freelance Translator with over four years of experience. I hold a Master's degree in translation and a Bachelor degree in bilingual letters. I am also a trained teacher (since 2007). My objective is not to transfer words from one language into another, but to make them meaningful to a whole different cultural audience, while taking into consideration the spirit and nuances of the original. As a language teacher, I know how to avoid the mistakes I ask my students to avoid. In the performance of my task, I always use relevant documentation and tools, as well as appropriate terminology, to make sure the translations read natural. I have already successfully handled several translation projects in a variety of fields including technical and engeneering, health care, education, general, literature. I am committed, hardworking, client-oriented, trustworthy, and flexible. I am interested in reading, writing, sports, music, and traveling.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
16 incelemeye göre
Çeviri
0.447 sözcük
başına
130 bin sözcük 38 proje
14:55 Son görülme:
6 gün önce
Dahni Abdelhamid
Dahni Abdelhamid
Konum
Fas, Mohammedia
Hakkımda
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : 1- Translation services (English - French - Arabic) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
Çeviri
0.123 sözcük
başına
77 bin sözcük 8 proje
14:55 Son görülme:
2 saat önce
Koffi Mawulolo Mahouna
Koffi Mawulolo Mahouna
Konum
Kamerun, Buea
Hakkımda
I am a highly professional translator with more than six (6) years of experience. With my excellent writing and drafting skills, coupled with my sound and proven competences in editing, proofreading, subtitling, and transcription, I provide high-quality language services from English into French (vice versa). Some of my qualities include, accuracy, confidentiality, discretion, attention to details, strict adherence to ethics, and, above all, respect of submission deadlines.
Çeviri
0.472 sözcük
başına
40 bin sözcük 9 proje
15:55 Son görülme:
7 gün önce
Marina D.
Marina D.
Konum
Fildişi Sahili, Abidjan
Hakkımda
Je suis une traductrice freelance avec un master en Audit et contrôle de gestion, j'ai une passion pour les jeux, les livres et la technologie.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
0.299 sözcük
başına
113 bin sözcük 39 proje
Hamza Fassi Fehri
Hamza Fassi Fehri
Konum
Kanada, Montreal
Hakkımda
I'm a French-English bilingual native speaker from Montreal, and I have graduate degrees in both Computer and Process Engineering with a Business Management Minor. I guarantee an accurate translation respecting the standards, a flexible schedule, and deadline commitment. I'm also an experienced software developer if you need your own custom application. My livelihood depends on this work, and I take both quality standards and deadlines very seriously, and guarantee an exceptional attention to details and flawless English/French. Thank you for your interest!
Çeviri
0.337 sözcük
başına
668 bin sözcük 4 proje
09:55 Şu anda çevrimiçi
Med Taha Marzouki
Med Taha Marzouki
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, new york
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Çeviri
0.27 sözcük
başına
51 bin sözcük 4 proje
15:55 Son görülme:
2 gün önce
Çeviri
0.374 sözcük
başına
37 bin sözcük 4 proje
15:55 Son görülme:
5 gün önce
Sylvain Lefevre
Sylvain Lefevre
Konum
Fransa, Caromb
Hakkımda
Sylvain Lefèvre Address 631 Chemin du plagnol 84330 Caromb France Phone 883534350 E-mail sylvainlefevre57@gmail.com Date of birth 1995-08-14 Previous experience as a translator Translations and proofreading from English into French : - Official Journal of the European Union - Agricultural application, - Technical domain, - Legal translations, - IT translations. Translations from Polish into French : - Medical certificates. Education 2015-09 - 2018-06 Université de Lorraine, Licence LLCE polonais/FLE BA Polish philology/Teaching French as a foreign language Mention très bien (First Class Honours)
93%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
3 incelemeye göre
Çeviri
0.337 sözcük
başına
40 bin sözcük 3 proje
16:55 Son görülme:
6 gün önce
Jonathan Vannieuwkerke
Jonathan Vannieuwkerke
Konum
Belçika, Gosselies
Hakkımda
Hello, i am a English/French translator with more than 4 years of experience, i provide my translation service to companies and individuals. Feel free to contact me for your translation jobs if you are searching for a fast and reliable translator for your projects.
80%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
0.404 sözcük
başına
27 bin sözcük 1 proje
15:55 Son görülme:
7 saat önce
claire W
claire W
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Oxford
Hakkımda
Hi! I am Claire and I am a freelance translator from English to French. My translation experiences : (to see feedback from my clients go to my Proz profile: http://www.proz.com/profile/2247514) From early 2017 I worked on different translation projects as a volunteer: such as translating websites, softwares, games on the platform Crowdin like Out of reach and I translated more games that you can see on https://crowdin.com/profile. For more details, please do not hesitate to contact me
Çeviri
0.539 sözcük
başına
94 bin sözcük
Son görülme:
35 dakika önce
fleur depriester
fleur depriester
Konum
İspanya
Hakkımda
Hi! I am a French native with more than five years of experience in translation/localisation. I have a big crush on digital marketing. It started back in 2011 when I worked as an SEO coordinator in multilingual search marketing agency Webcertain. I worked for two years as a translator in a software company, which has taught me a thing or two about UX. What I do: I translate and create online content with a focus on SEO and UX. How I do it: I carry out keyword research, choose the best keywords for your website with you, then localise or write your copy. Bonus: I'll give you other SEO recommendations and tips to better address the French online market. Language combinations: EN - FR DE - FR NL - FR ES - FR Get in touch! I'd be delighted to hear about your project!
Çeviri
0.472 sözcük
başına
1.4 milyon sözcük
15:55 Şu anda çevrimiçi
Philippe PINON
Philippe PINON
Konum
Fransa, Fresne les reims
Hakkımda
Almost 50, rigorous, devotee, hard-working
Çeviri
0.337 sözcük
başına
100 bin sözcük
15:55 Şu anda çevrimiçi
Çeviri
0.539 sözcük
başına
18.1 bin sözcük 5 proje
Klara SIPIC
Klara SIPIC
Konum
Belçika, Liège
Hakkımda
I work as a translator and a French teacher. French is my native language, as I was born and raised in Liège, in Belgium. I have learned many foreign languages: English, Spanish, German and Russian. And I also speak perfectly Croatian, because this is my second mother tongue. Since 2014 I have garnered experience in translation in several fiels, as finance, real estate, products description, catalogs, marketing, tourism, etc. I translate exclusively into French, my first native language, in order to provide my customers with the best quality.
Çeviri
0.449 sözcük
başına
31 bin sözcük
Ale Feris
Ale Feris
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
am a freelance translator providing French and Portuguese translation services since 2014. I’ve spent a few years learning the ropes in a localization company before becoming independent. My experience spans over more than a dozen industries and well over a hundred clients. I can adapt my style and tone to your specific needs, so you can benefit from the best localization experience possible.
Çeviri
0.104 sözcük
başına
13.1 bin sözcük
19:55 Son görülme:
2 gün önce
Prudence Kingue
Prudence Kingue
Konum
Kamerun, Douala
Hakkımda
Dedicated translator and independent contractor with more than eight years’ experience working as a professional. Fluency, a good understanding, and in-depth knowledge of French and English languages. Excellent writing skills and command of grammar, attention to detail combined with the ability to work quickly to meet deadlines and the requirements for each task, proficiency in the use of a range of CAT tools, knowledge of translation-oriented applications and software, self-motivation and eagerness to acquire new knowledge. Able to translate a variety of content, including: commercial, educational, legal, literary, scientific and technical documents. Build long-lasting relationships with clients by providing an excellent customer service.
Çeviri
0.337 sözcük
başına
82 bin sözcük
Hosni Hadj Taher
Hosni Hadj Taher
Konum
Tunus, Tunis
Hakkımda
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services). My professional skills include translation from English into French and Arabic (and vice versa) of general, legal, marketing, finance, technical, games, sports and automotive texts. In the last 8 years, I translate all sorts of general texts, manuals, books and marketing materials /websites ranging from various fields. I perform quick, reliable, accurate and high quality translations with a fast-paced deadline. I am also hard-working, result-oriented and well organised. I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services. CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource. Skype: hasnihaj Availability : full-time, immediately
Çeviri
0.299 sözcük
başına
25 bin sözcük 2 proje
N. O.
N. O.
Konum
Ruanda, Kigali
Hakkımda
I am French native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager.
Çeviri
0.172 sözcük
başına
170 bin sözcük
abderrahim marzouki
abderrahim marzouki
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, texas
Hakkımda
English to french translator
Çeviri
0.337 sözcük
başına
10.5 bin sözcük 1 proje
15:55 Son görülme:
7 gün önce
Çeviri
0.607 sözcük
başına
11.4 bin sözcük 20 proje
Marc Figarro
Marc Figarro
Konum
Fransa, Strasbourg
Hakkımda
Hello, I am a French native speaker with an engineering background who has launched his English to French translation freelance business a bit less than a year ago. I am in the process of specializing in technical translation with a specific emphasis on construction/real estate and IT fields, and I can also translate general and business documents, such as press releases, amazon listings, products manuals...
Çeviri
0.202 sözcük
başına
8 086 sözcük 6 proje
Malang Henri Biaye
Malang Henri Biaye
Konum
Senegal, Ziguinchor
Hakkımda
Profils : www.proz.com/profile/1234247 | www.iapti.org/malang-henri-biaye/
Çeviri
0.449 sözcük
başına
11 bin sözcük 1 proje
Anne Lemarie
Anne Lemarie
Konum
Avustralya, Adelaide
Hakkımda
French native speaker, Anne is an English to French professional translator. She has extensive experience in translating online and academic contents on different subjects such as : health & fitness, food industry, nature & conservation, human rights, etc. Passionate about long-life learning, she graduated and developed her expertise in both international relations and nature & conservation. She is seeking new assignment opportunities as a professional freelancer.
Çeviri
0.337 sözcük
başına
22 bin sözcük
Joseph Sibre
Joseph Sibre
Konum
Fransa, Ivry-sur-seine
Hakkımda
My experience is essentially concentrated in language (french) and Digital Marketing, with exposure to Information Technology and Project Management. With 15 years of work experience, throughout 8 years of management experience, including a mid-level position, I'm brilliant in french language interpretation.
Çeviri
0.306 sözcük
başına
75 bin sözcük 4 proje
Yves GOUAST
Yves GOUAST
Konum
Fransa
Hakkımda
I have taught English as a Foreign language since December 1997. I started as a substitute teacher, but the experience confirmed that teacher was the job I was made for and I took the competitive exam to become a certified teacher. Aside from my job as a teacher for the French "National Education" system, I translate or write for companies that need my services.
Çeviri
0.809 sözcük
başına
54 bin sözcük 2 proje

Testler:
Turizm ve seyahat
Turizm ve seyahat
Ekip iste
Filtreler
Kılavuzlar
Sözcük başına fiyat
başlangıç:
bitiş