• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Boukari Ayouba
Boukari Ayouba
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
I am a professional and experienced Translator/Proofreader/Editor, with a Maîtrise degree in Applied Linguistic and I deliver very high quality translations even within short deadlines. I have translated more than 3 million words translated in 12 years of experience. I have experience in handling large volume translation projects in various fields including Technical, IT, Telecommunication, Power plant, Software, Medical, Medical Instruments, Pharmaceutical, Marketing and Press releases, Gaming, Law, Patent, Fashion, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, etc. and my competences are valued by many positive feedbacks from my clients. Further, I am an Online Verified Translator and Proofreader (With Technical, Silver, and Proofreader Seals) on Onehourtranslation and many other platforms. In addition, one of my best achievement is that I am currently working on Alibaba Marketing Content Translation.
90%
Kalite
90%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.461 sözcük
başına
76 bin sözcük38 proje
1:50 PM Son görülme:
2 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts. Feel free to contact me by e-mail: gramovichvladimir@gmail.com. Phone number: +375296301358. Viber: +375296301358
94%
Kalite
98%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
57 incelemeye göre
Çeviri
0.168 sözcük
başına
1 milyon sözcük249 proje
3:50 PM Son görülme:
2 saat önce
Anasse El Haji
Anasse El Haji
Konum
Fas, Rabat
80%
Kalite
80%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.154 sözcük
başına
59 bin sözcük17 proje
Son görülme:
7 gün önce
Monika Voinic
Monika Voinic
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Çeviri
0.769 sözcük
başına
144 bin sözcük
2:50 PM Son görülme:
3 saat önce
Enoc Oueounou
Enoc Oueounou
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
I'm a bilingual English/French, multi-skilled down to earth person, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language with a wide experience in editing, proofreading, subtitling and transcription services. I have more than 4 years of experience in Communication & Marketing and over 10 years of experience as a Freelance Translator/Interpreter and proofreader. I have worked on several projects for renowned organizations such as Humedica, Mercy Ships, MTN and National Geographic. I am passionate about the English language and translation. In 2008, while I was sophomore, I was nominated for the Best English Speaker award of my University and received books with the congratulations of the US Embassy of Benin. I am here to offer my experience in creating and translating all kinds of contents.
96%
Kalite
96%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
Çeviri
0.272 sözcük
başına
144 bin sözcük21 proje
1:50 PM Son görülme:
2 saat önce
Koffi Mawulolo Mahouna
Koffi Mawulolo Mahouna
Konum
Kamerun, Buea
Hakkımda
I am a professional Translator/Editor/Proofreader with more than six (6) years of experience. With a Master Degree in Translation Studies, my excellent drafting skills, coupled with my sound and proven editing and proofreading skills, I provide high-quality language services from English into French. My qualities include professionalism, confidentiality, discretion, attention to details, strict adherence to ethics, the ability to stay well focussed while working under pressure, and, above all, respect of deadlines.
Çeviri
0.384 sözcük
başına
72 bin sözcük16 proje
1:50 PM Şu anda çevrimiçi
Francevitch Aurier
Francevitch Aurier
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
опытный
100%
Kalite
99%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
115 incelemeye göre
Çeviri
0.083 sözcük
başına
948 bin sözcük416 proje
3:50 PM Son görülme:
78 dakika önce
Gabrielle de Bellefeuille
Gabrielle de Bellefeuille
Konum
Kanada, Montréal
Hakkımda
Working in freelance translation since 2009 with bouts of in-house experience in 2014-2015, I am known for my efficiency and quality work.
97%
Kalite
97%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
Çeviri
0.384 sözcük
başına
536 bin sözcük57 proje
7:50 AM Şu anda çevrimiçi
chibani mehdi
chibani mehdi
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
97%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
Çeviri
0.412 sözcük
başına
223 bin sözcük183 proje
1:50 PM Son görülme:
2 saat önce
Mikhail|Komarov
Mikhail|Komarov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I have an extensive background in working as a full-time Russian/English and English/Russian interpreter and a freelance translator specilizing in technical translation.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.445 sözcük
başına
3.7 milyon sözcük755 proje
Şu anda çevrimiçi
Nina Berseneva
Nina Berseneva
Konum
Rusya Federasyonu
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.2 sözcük
başına
525 bin sözcük10 proje
3:50 PM Şu anda çevrimiçi
Sezen Karaman
Sezen Karaman
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I love my job :)
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
Çeviri
0.154 sözcük
başına
7.5 milyon sözcük47 proje
12:50 AM Son görülme:
12 dakika önce
Simone Ines Lackerbauer
Simone Ines Lackerbauer
Konum
Almanya, Munich
Hakkımda
B.A. in Media & Communication (2008, Germany), summer school in English (2011, Stanford, CA), M.A. in Media & Society (2012, France), M.A. in Translation (2015, Germany), doctoral candidate in sociology (est. 2020). Professional experience since 2005 (mostly gaming, media, and publishing industries). Happy to connect on LinkedIn and Xing. Available as. copy-editor, proofreader, translator, localizer, writer / illustrator, graphic designer / transcriber, subtitle editor / UX and UI tester / product reviewer. Areas of expertise: academe; nonfiction and fiction books; digital technologies; online, offline, and social media; SEO and websites in general; online and offline games; PR and B2B communication; CRM and newsletters. Special skills: - there is no topic I cannot translate or proofread. - reasonable turnaround, very high quality. - able to work with any tool you provide me with.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
59 incelemeye göre
Çeviri
0.427 sözcük
başına
1.1 milyon sözcük451 proje
Şu anda çevrimiçi
Carole Pinto
Carole Pinto
Konum
Fransa, Montpellier
Hakkımda
I am a freelance translator specialized in EN > FR Localization, IT and Marketing and I work daily for agencies such a SDL / Welocalize (Google), Stoquart (Dell/EMC) and other agencies in various domains such as Light Legal, Environment, Fashion and Cosmetics. I was a Software Engineer for 10 years before I became a technical translator, and I worked as a Technical Sales Representative at Dell/EMC for a couple of years, which gives me an extensive expertise in the IT domain (both hardware and software).
Çeviri
0.091 sözcük
başına
456 bin sözcük63 proje
Şu anda çevrimiçi
Anais Stals
Anais Stals
Konum
Belçika, Leuven
Hakkımda
I am a French and Latin language student at the University of Leuven (KU Leuven). I also have studied medicine at the University of Liège (ULiège). I like to combine my knowledge and my perfectionism to satisfy my clients with a perfect translation from English, French or Dutch to English, French or Dutch. I worked at the University of Leuven as a student. I did the semantic annotation of Dutch words (around 500 cases) at the department of Linguistics. I also worked as a student at EBTS Pro Assist in Hasselt, where I answered calls and emails in English, Dutch and French.
98%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
Çeviri
0.154 sözcük
başına
47 bin sözcük51 proje
1:50 PM Son görülme:
27 dakika önce
Dahni Abdelhamid
Dahni Abdelhamid
Konum
Fas, Mohammedia
Hakkımda
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : 1- Translation services (English - French - Arabic) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
Çeviri
0.14 sözcük
başına
224 bin sözcük13 proje
Son görülme:
21 saat önce
Frederique Biehler
Frederique Biehler
Konum
Fransa
Hakkımda
I am very attentive to details, meticulous and very respectful of deadlines, and picky about spelling and syntax.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
56 incelemeye göre
Çeviri
0.769 sözcük
başına
86 bin sözcük84 proje
2:50 PM Son görülme:
23 saat önce
aicha ch
aicha ch
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
professional translator
97%
Kalite
97%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
Çeviri
0.384 sözcük
başına
95 bin sözcük22 proje
6:50 AM Son görülme:
18 saat önce
Vima Boomah Devi Utchanah
Vima Boomah Devi Utchanah
Konum
Mauritius
Hakkımda
I am bilingual in French and English. I have more than 10 years English/French Translation experience. I have worked in the financial services sector for more than 25 years.
99%
Kalite
94%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
Çeviri
0.119 sözcük
başına
422 bin sözcük115 proje
4:50 PM Son görülme:
2 gün önce
Floriane Julou
Floriane Julou
Konum
Fransa, Orgères
Hakkımda
I graduated with a Master's degree in translation and I am currently a freelance translator. I offer translation, proofreading and transcription services. As a native French speaker, I translate all types of documents in a variety of fields, from English and German. Please feel free to contact me for any information!
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
Çeviri
0.684 sözcük
başına
125 bin sözcük31 proje
1:50 PM Son görülme:
4 gün önce
michele sangregorio
michele sangregorio
Konum
Kanada, Montreal
Çeviri
0.461 sözcük
başına
187 bin sözcük23 proje
7:50 AM Son görülme:
6 gün önce
Dahoun Marjolaine
Dahoun Marjolaine
Konum
Senegal
Hakkımda
Je suis une jeune femme qui aime la traduction parce qu'elle me permet non seulement de me cultiver par rapport aux langues étrangères et de connaître leurs différents reliefs,car chaque langue selon moi a une particularité. De pouvoir aider les autres avec mes qualités en traduction est ce qui me réjoui le plus. J'aime la mode ,la santé, le luxe. je fais des études de médecine donc en parler pourra m'aider à ouvrir mon esprit sur les différents possibilité qui s'offre à moi dans un future proche. Pour ce qui est du luxe et de la mode c'est pour moi un style de vie que j'adore.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.119 sözcük
başına
190 bin sözcük27 proje
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Hello, I am a professional translator. I hold a Master’s degree in Translation and Interpreting from Kent State University . I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. I am available to start working today. Looking forward to hearing from you soon.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
Çeviri
0.23 sözcük
başına
26 bin sözcük4 proje
1:50 PM Son görülme:
21 dakika önce
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
Konum
Romanya, Bucuresti
Hakkımda
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Çeviri
0.684 sözcük
başına
73 bin sözcük6 proje
Zouhair RACHID
Zouhair RACHID
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Offering a wide range of translation-related services, including original translation, editing, proofreading, back-translation, back-editing, and translation verification of all sorts of documents in various fields of expertise.
100%
Kalite
92%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
Çeviri
0.3 sözcük
başına
76 bin sözcük25 proje
Carole Corsia
Carole Corsia
Konum
Fransa, Nice Area
Hakkımda
I'm a French mother tongue translator who's been in charge of performing translations with happiness and enthusiasm since the year 2000.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.513 sözcük
başına
1.1 milyon sözcük3 proje
1:50 PM Son görülme:
5 saat önce
BARIS KOCA
BARIS KOCA
Konum
Belçika, Brüksel
Hakkımda
Türkçe>İngilizce, Türkçe>Fransızca, İngilizce>Fransızca dil çiftlerinde eğitim, sağlık, savunma sanayi, akademik çalışmalar, spor, kültür ve turizm, dış politika alanlarında 10 yıldan fazla süreli çeviri tecrübem bulunmaktadır. Bununla birlikçe çeviri araçları olarak TRADOS 2019 FREELANCER STUDIO ile MateCat kullanıyorum.
Çeviri
0.132 sözcük
başına
108 bin sözcük4 proje
1:50 PM Son görülme:
4 gün önce
Cristel Da Costa
Cristel Da Costa
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
I've been working for many years now. What makes me your perfect candidate is, I work with various translation teams and this forges me with valuable work experience.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.307 sözcük
başına
29 bin sözcük3 proje
1:50 PM Son görülme:
2 gün önce
Agata Wrzosek
Agata Wrzosek
Konum
Polonya
Hakkımda
Owner of ArroW - translation company. Working with natives to provide high-quality translations.
Çeviri
0.154 sözcük
başına
3.3 milyon sözcük2 proje
1:50 PM Son görülme:
2 gün önce
Jonathan Vannieuwkerke
Jonathan Vannieuwkerke
Konum
Belçika, Gosselies
Hakkımda
Hello, i am a English/French translator with more than 4 years of experience, i provide my translation service to companies and individuals. Feel free to contact me for your translation jobs if you are searching for a fast and reliable translator for your projects.
80%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.461 sözcük
başına
28 bin sözcük1 proje
1:50 PM Son görülme:
2 saat önce
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
0.769 sözcük
başına
93 bin sözcük
2:50 PM Şu anda çevrimiçi
Bryce Williamson
Bryce Williamson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Dover, MA
Hakkımda
I am a native English speaker (American) and fluent in French. I have spent two seven-month periods living immersively in France, which has given me a deep knowledge and appreciation for French culture and language, both formal and informal. As an experienced biological research assistant both in the United States and France, I am well equipped to translate or proofread papers and other documents. Working as an educator in France and the United States has also given me the ability to translate education-related documents from an inside perspective. I work as a translator for Berba and Tomedes (and translate independently on Fiverr and Smartcat) and I have a B.A. from Middlebury College in Biology, French, and Mathematics. My priority is delivering quick and flawless translations.
Çeviri
0.23 sözcük
başına
76 bin sözcük
7:50 AM Son görülme:
8 saat önce
Auriane de Welle
Auriane de Welle
Konum
Fransa, Aix en Provence
Çeviri
0.691 sözcük
başına
388 bin sözcük
1:50 PM Son görülme:
5 saat önce
Anton Kremer
Anton Kremer
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Worked in Orthodox Cruise company (in partnership with Rivages du Monde) as interpret since 2010 to 2014. Major skills in french to Russian translations are general, medical, legal and any kind of technical translations; in English to Russian translations - Crypto-related content (WhitePapers, web), legal, economic and technical translations (geology, gas & oil, petroleum, pharma). Top-rated status at Upwork. I can ensure 100% errors-free translations, submitting of rational deadlines and good working relationships.
Çeviri
0.307 sözcük
başına
1.1 milyon sözcük
3:50 PM Şu anda çevrimiçi
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Konum
Portekiz, Santo Tirso
Hakkımda
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
34 bin sözcük
Şu anda çevrimiçi
Klara SIPIC
Klara SIPIC
Konum
Belçika, Liège
Hakkımda
I work as a translator and a French teacher. French is my native language, as I was born and raised in Liège, in Belgium. I have learned many foreign languages: English, Spanish, German and Russian. And I also speak perfectly Croatian, because this is my second mother tongue. Since 2014 I have garnered experience in translation in several fiels, as finance, real estate, products description, catalogs, marketing, tourism, etc. I translate exclusively into French, my first native language, in order to provide my customers with the best quality.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
36 bin sözcük
1:50 PM Son görülme:
2 gün önce
Nadine Mondestin
Nadine Mondestin
Konum
Haiti, Port-au-Prince
Hakkımda
Translator, interpreter, and proofreader with nearly 20 years experience in document translation and proofreading (letters, articles, pamphlets, technical documents, and reports) as well as transcription, consecutive and simultaneous interpretation. Exceptionally rich background in non-profit, government and international development, social and human sciences, information technology, and the performing arts.
Çeviri
1.076 sözcük
başına
18.7 bin sözcük
7:50 AM Son görülme:
19 saat önce
Denys PERAUD
Denys PERAUD
Konum
Fransa
Hakkımda
Linguist lawyer and trilingual translator (Spanish/English>French). I hold a M.A. Degree in Law and Languages, I am passionate about legal translations and have several years of professional experience in the translation industry in Spain, working for private entities and a state public institution.
Çeviri
0.559 sözcük
başına
27 bin sözcük
1:50 PM Son görülme:
4 gün önce
Teleaba Viorelia
Teleaba Viorelia
Konum
Romanya, Lugoj
Hakkımda
English and French teacher Sworn translator and interpreter since 2014
Çeviri
0.384 sözcük
başına
109 bin sözcük
2:50 PM Son görülme:
6 gün önce
Maria Tkacheva
Maria Tkacheva
Konum
Fransa
Çeviri
0.855 sözcük
başına
67 bin sözcük
Louise Bouchart
Louise Bouchart
Konum
Fransa, Lille
Hakkımda
I am a FRENCH NATIVE translator with 5 years of experience. If you need a reliable, committed, efficient and hard-working translator, I'm definitely the person you are looking for! ✔️ TRANSLATION: My translation services are tailored to your needs and your satisfaction is my number one priority. I always make sure to provide a 100% accurate translation, and I translate meanings and ideas rather than word-by-word. ✔️ PROOFREADING: Being extremely detail-oriented, I am also available for your proofreading projects, whether you are looking for a spelling and grammar check, or for more in-depth proofreadings. I graduated with a Bachelor in French language and literature. In parallel with my studies, I obtained the Cambridge English Proficiency certification.
Çeviri
0.691 sözcük
başına
12 bin sözcük
1:50 PM Son görülme:
4 saat önce
Med Taha Marzouki
Med Taha Marzouki
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, new york
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Çeviri
0.307 sözcük
başına
51 bin sözcük4 proje
Massa Kone
Massa Kone
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Albany
Hakkımda
Salut ! I'm Massa, a true bilingual French Translator with close to 5 years of experience in translation, interpretation, linguistic testing and transcription. Most of my career was done in India, between freelancing work from home to medium and long term projects on client premises. I'm a potent mix of technical knowledge and precise communication and writing skills. I am detail-oriented, punctual, and always strive to deliver high quality faithful translation. I want to work with serious Linguistic Service Providers or Clients who can provide me with projects so I can put my talents to use and further enrich my career. Apart from my translation career, I also do lots of other things like Web Development, Blogging, Creative Writing, Songwriting and Social work. That's not a lot trust me, and I will always find time to focus and work with full commitment on your projects. Let's get to work !
80%
Kalite
97%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
Çeviri
0.384 sözcük
başına
130 bin sözcük51 proje
Fredy N.
Fredy N.
Konum
Kamerun
Hakkımda
Hi, I'm a French native speaker with strong command in translation (English to French) and transcription French to French & French to English). I'm a very proactive person who pays attention to details to provide the best result as possible. Qualifications: - Native French - Good English - Good communication - Can do & positive attitude - Fast learner - Organized - Able to meet the deadlines I will be pleased to work with you!
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.645 sözcük
başına
329 bin sözcük3 proje
Hosni Hadj Taher
Hosni Hadj Taher
Konum
Tunus, Tunis
Hakkımda
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services). My professional skills include translation from English into French and Arabic (and vice versa) of general, legal, marketing, finance, technical, games, sports and automotive texts. In the last 8 years, I translate all sorts of general texts, manuals, books and marketing materials /websites ranging from various fields. I perform quick, reliable, accurate and high quality translations with a fast-paced deadline. I am also hard-working, result-oriented and well organised. I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services. CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource. Skype: hasnihaj Availability : full-time, immediately
Çeviri
0.342 sözcük
başına
25 bin sözcük2 proje
Marieve Duchaine
Marieve Duchaine
Konum
Kanada, Montreal
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.999 sözcük
başına
93 bin sözcük6 proje
Isabel Mauricio
Isabel Mauricio
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
I have been translating since 2007. I worked as a translator and writer for a international company from 2007 to 2014 and for an international organization from 2014 to 2016. I am back to the university in orfer to have a Master in Translation for career progression purposes. I am a rigorous, serious and honest person and I put these characteristics into every one of my productions as a translator.
Çeviri
0.461 sözcük
başına
160 bin sözcük
Patrick Robillard
Patrick Robillard
Konum
Kanada, Winnipeg
Hakkımda
Raised in Montreal Quebec and been living for the 13 years in Winnipeg Manitoba. Perfectly bilingual.
80%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.283 sözcük
başına
7 164 sözcük4 proje
6:50 AM Son görülme:
6 saat önce
Jean-F. Beaulieu
Jean-F. Beaulieu
Konum
Fransa, Marseille
Hakkımda
Extensive experience in translating magazine articles and marketing copy for industries including fashion, travel, arts and culture, and education. Clients include: Red Bull Music Academy France, WAD Magazine, WGSN, Gameloft, University of Ottawa, POP! Montréal, Yellow Pages Canada, Occurrence (Consulting & research institute specialised in communications).
Çeviri
0.845 sözcük
başına
600 bin sözcük
Philipp Roehlich
Philipp Roehlich
Konum
İspanya
Çeviri
1.152 sözcük
başına
16.3 bin sözcük
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına fiyat