<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Reza
Reza
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Sun City
Hakkımda
My name is Reza Ebrahimi, Proz.com No. 1 and leading translator in ranking for English into Farsi (Persian) and here is what outstands me among other candidates you may be considering for your assignments: I hold a Ph.D. in Translation Studies and a BS in Medical Engineering. I am a voting member of ATA I am a certified translator for English to Farsi authorized to use a NAATI stamp I am Proz.com No. 1 translator in ranking for English into Farsi with over 2000 Kudoz points I have received more than 200 positive WWA feedbacks from my clients across the globe. I am a certified translator for English into Farsi translation I have over 12 years of full-time experience in the translation field. I have translated a lot of documents in the healthcare and medical fields including Clinical Trial Protocols and ICFs I am a professional user of major CAT tools including Trados, Wordfast, déjà vu, and MetaTexis
Çeviri
0.325 sözcük
başına
50 bin sözcük 22 proje
17:47 Son görülme:
4 saat önce
Mohammad Hossein M. Tabakhi
Mohammad Hossein M. Tabakhi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
My great passion for foreign languages aroused at the age of 14 which led to majoring in Translation Studies. Since 2004, I have been working as a freelancer, enjoying the profession to its most through projects in various areas.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.195 sözcük
başına
17 bin sözcük 17 proje
04:17 Son görülme:
4 saat önce
Rasoul Firouzi
Rasoul Firouzi
Konum
Irak
Hakkımda
I am the translator and interpreter in Allameh Tabataba'i University since 2014; prior to that, I have been translating, as a freelancer, various texts since 2004.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.325 sözcük
başına
12.9 bin sözcük 4 proje
04:17 Son görülme:
2 saat önce
Ali Attaran
Ali Attaran
Konum
Malezya
Hakkımda
Veteran translator with +20 years of experience, official legal translator, translation studies graduate, mastery over various English and Persian textual genres and fields. Committed to quality.
Çeviri
0.491 sözcük
başına
37 bin sözcük
04:17 Son görülme:
12 saat önce
Amir Alavi
Amir Alavi
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
The known Translator who forced to be a faceless man...
Çeviri
0.195 sözcük
başına
9 411 sözcük 6 proje
01:47 Son görülme:
2 saat önce
Hussain Sadeqi
Hussain Sadeqi
Konum
Pakistan, Quetta
Hakkımda
I have been in recruitment of Moby Group as a translator/interpreter (Tolo TV: Production, APL, News, Lapis, and HR Departments) for five years. I am In charge of rendering Agreements, Contracts, Correspon-dences, Website contents, News, Documentaries, Instructional videos, American Serials (24, Homeland, Prison Break, etc.) for Tolo TV and Farsi 1, Soap operas, Animations, Newsletters, Subtitles, Copy-writing, Football features and serving as an interpreter for foreign visitors and staff of Moby Group in both English and Dari languages. Not to mention that I am personally engaged in translation a book , " Islam and the Secular State" into Farsi.
Çeviri
0.39 sözcük
başına
39 bin sözcük 7 proje
mitra mousavi
mitra mousavi
Konum
Tacikistan, doshanbeh
Hakkımda
A professional translator with plus 14 years experience.
Çeviri
0.13 sözcük
başına
3 336 sözcük 2 proje
07:47 Son görülme:
3 saat önce
Mohsen Askary
Mohsen Askary
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
I am Mohsen Askary, an English to Farsi (Persian) translator from Iran, and I would be delighted to help you with your Farsi (Persian) projects. As a translator with over 9 years of experience in translating a wealth of texts from English to Farsi (Persian) and Farsi (Persian) to English, I believe I will be able to fulfill your expectations of a good translator and/or editor. I am attaching herewith my CV. For a more detailed account of my professional background, please see my profile page on proz.com, where some clients of mine have expressed their WWA (Willingness to Work Again), via the URLs below: http://www.proz.com/profile/1693735 I look forward to cooperating with you.
Çeviri
0.325 sözcük
başına
4 713 sözcük 7 proje
Ebad Moradian
Ebad Moradian
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Having an outstanding background in IT and EE, I am the perfect choice for Technical, IT and Automotive translations.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.521 sözcük
başına
2 197 sözcük
01:47 Son görülme:
5 gün önce
Çeviri
0.101 sözcük
başına
334 sözcük
Son görülme:
6 gün önce
Hamidreza H
Hamidreza H
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I am a native Persian translator and proofreader with extensive experience and confirmed ability to translate effectively from English, Russian to Persian and vice versa. I hold a Bachelor degree in Russian language and have +3 years of translation experience in various subjects, including Tourism/Travel, Agriculture, Medicine, Economics/Finance, and Mathematics/Statistics. Being a native Persian speaker, I have been working in the English-speaking environment for more than 1 year. I know about cultural and perceptional a difference that's why my aim is to provide not only excellent and correct translations, but also adopted translations suitable for Persian-speaking auditory. My key qualities include responsibility, attentiveness, and logic. I do all translations manually, proofreading them twice after completion. I am flexible and quick-learner, that's why I am opened to any interesting job offers!
Çeviri
0.101 sözcük
başına
13:47 Son görülme:
6 gün önce
Shirin Moosavi
Shirin Moosavi
Konum
Kanada
Hakkımda
Experienced Freelance Translator and Creative Team Leader with a demonstrated history of working in the marketing and advertising industry. Skilled in digital marketing, advertising, translation and creative writing. Strong media and communication professional with a Bachelor's Degree focused in English Language and Literature.
Çeviri
0.455 sözcük
başına
9 sözcük
Zahra Zahedi
Zahra Zahedi
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Multi-skilled reliable Freelance Translator, holding double degrees in Engineering and Business Administration, willing to grow and to increase my experience as a freelance translator. Having extensive international experience in launching new products and services for clients in Manufacturing, IT and Retail, I have worked, prepared and translated technical documents and presented technical subjects in French, English and Persian.
Çeviri
0.26 sözcük
başına
Mostafa Dehqan
Mostafa Dehqan
Konum
Gürcistan, Tbilisi
Hakkımda
A member of Microsoft Translation team (Remote) A member of Google Knowledge Engine project (Remote). Using SDL Trados Studio since 2007 Using CAT tools such as GTT, MemoQ, MateCat and willing to learn other tools as well. Around 4 years ago I translated and published a book called SDL Trados Studio, A Practical Guide for the Persian translation community. Since then using SDL Trados Studio has grown in Iran and I am very proud to be part of this global movement toward use of state of the art technologies in translation. I hold some certificates as Certified User of SDL Trados Studio. My latest works include translation as well as proofreading and editing of a book written by HH Sheikh Mohamed Bin Rashid Al Maktoum, the crown prince and ruler of Dubai, UAE.
Çeviri
0.325 sözcük
başına
47 sözcük
Mohammad Karamat
Mohammad Karamat
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Elkhart
Hakkımda
The translator with more than 3 years of experience working in the field of economic, medical, management, technologic in English-Persian languages
Çeviri
0.166 sözcük
başına
218 sözcük
nassim jabbarifar
nassim jabbarifar
Konum
Irak
Hakkımda
I'm a creative writer, copywriter, social media manager and translator. to sum it up, I'm a language freak and a word smith and nothing makes me happier than facilitating communication through words.
Çeviri
0.166 sözcük
başına
206 sözcük
Çeviri
0.006 sözcük
başına
MOHAMMADREZA BOLHASSANI
MOHAMMADREZA BOLHASSANI
Konum
Türkiye
Hakkımda
✔️سلام من ایرانی هستم و بیشتراز3 سال هست که به طور حرفه ای ترجمه انجام میدم✔️ My name is Mohammadreza. I'm an International Freelance translator and member of the Certified translation Company in Iran who provides high quality and error-free translations at reasonable rates. Understanding the value for the time I believe in completing projects before the deadline without compromising on quality. ⭐English > Persian/Farsi ⭐Persian/Farsi > English why choose me? ✔️ Competitive rates and most COST-EFFICIENT. ✔️ 100% HUMAN translation by a Persian NATIVE with a 1-month guarantee. ✔️ DELIVERY in the shortest deadline. ✔️ Easy COMMUNICATION. ✔️ don't use any software (NO MACHINE translation). ✔️ removing brokers and making the rates real. My services : * Translation * Proofreading * Content writing * voice over service * Subtitling * Data entry * Telegram Programming My fields : * Management * Business letters * History * marketing * advertising * Tourism etc
Çeviri
0.065 sözcük
başına
Çeviri
0.39 sözcük
başına
Masoud Varaste
Masoud Varaste
Konum
Kanada
Hakkımda
Greetings. My name is Masoud Varaste and I am a freelance translator. I have been working as a freelancer for 9 years and have a Master's degree in translation studies. I have worked for companies such as Scania, Regus, Samsung, Huawei, Sony, Canon. Also, I have experience working as writer and translator for a gamin news website. punctuality and quality are my forte. I will be happy to help you with your language needs.
Çeviri
0.39 sözcük
başına
akram salman
akram salman
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am Professional Translator.I have worked as Translator in many translation websites.I'm native Persian.
Çeviri
0.018 sözcük
başına
Çeviri
0.13 sözcük
başına
Çeviri
0.006 sözcük
başına
9 528 sözcük 29 proje
Mina Mohebbi
Mina Mohebbi
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
8 years of experience, working for motaword, ansh, daytranslations, liongate,...
Çeviri
0.325 sözcük
başına
Reza Mahdi
Reza Mahdi
Konum
Afganistan, Kabul
Hakkımda
Having graduated from English-taught engineering faculty in 2012, I started working as freelance translator the same year which continues to date. I've handled many types of projects in small and big volumes. Accuracy, high quality and timeliness are guaranteed.
Çeviri
0.195 sözcük
başına
M Karamat
M Karamat
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
Although I have studied economics, always interested in medicine and cryptocurrency.
Çeviri
0.13 sözcük
başına
Çeviri
0.101 sözcük
başına
11.6 bin sözcük
Çeviri
0.101 sözcük
başına
2 747 sözcük
Banafshe Ebrahimi
Banafshe Ebrahimi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Çeviri
0.325 sözcük
başına
2 403 sözcük 6 proje
Çeviri
0.581 sözcük
başına
1 423 sözcük 1 proje
Ali Faridkhou
Ali Faridkhou
Konum
Kanada, Montreal
Hakkımda
I am a multilingual speaker living in Canada. I've been doing: ** English-Persian-English translations for over 10 years. ** Content / Article writer (Engineering: Chemical, Mechanical, Industrial, IT etc.) for over 8 years ** Technical and scientific writer for over 8 years I always give back jobs in the shortest possible time with maximum quality.
Çeviri
0.26 sözcük
başına
Obaidullah Sikandry
Obaidullah Sikandry
Konum
Kazakistan
Hakkımda
A translator with great skill of oral translation
Çeviri
0.101 sözcük
başına
Çeviri
0.325 sözcük
başına
Çeviri
0.006 sözcük
başına
Ebrahim Rahimi
Ebrahim Rahimi
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Proz Certified highly experienced translator
Çeviri
0.414 sözcük
başına
188 sözcük
Yousef Breyhe
Yousef Breyhe
Konum
Türkiye, Kutahya
Hakkımda
Trained and closely worked with a senior sworn translator for over two decades I found confidence on working on different fields of contents.
Çeviri
0.13 sözcük
başına
47 sözcük
Çeviri
0.195 sözcük
başına
Soheil Arzanpour
Soheil Arzanpour
Konum
Birleşik Arap Emirlikleri, Dubai
Hakkımda
I am a Linguist, University Lecturer, English-Persian(Farsi) Translator & Interpreter and Transcriber with over 20 years of working experience.
Çeviri
0.361 sözcük
başına
18 sözcük
Çeviri
0.325 sözcük
başına
Mahdi Esmaeilian
Mahdi Esmaeilian
Konum
İrlanda, Tehran
Hakkımda
My country is "Iran" which is surprisingly not available in the list
Çeviri
0.325 sözcük
başına
Fatemeh Soltani
Fatemeh Soltani
Konum
Kanada
Hakkımda
Holding B.A in English Translation and MA graduate student of Translation Studies. Extensive experiences as a self-employed translator with nearly ten years of experience as a full time translator and proofreader with a focus on software localization, website globalization, technical and legal contents, expert user of Computer Aided Translation (CAT) tools. Experienced English and Farsi translator, eager to learn more and able to meet challenges
Çeviri
0.521 sözcük
başına
Amirreza Rahimbakhsh
Amirreza Rahimbakhsh
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, New York
Hakkımda
Quality plus Commitment makes perfect.
Çeviri
0.331 sözcük
başına
9 sözcük
Çeviri
0.325 sözcük
başına
204 sözcük
Çeviri
0.325 sözcük
başına
Çeviri
0.651 sözcük
başına
Adeleh Jahedi
Adeleh Jahedi
Konum
Belçika, Antwerpen
Hakkımda
My name is Adeleh Jahedi. I am a Native Persian (Farsi) translator (from/into English). I hold a BA in English Language Translation and I have been working as a full-time translator since July 2008. I was born in Iran and lived there about 32 years and now it's been about one year that I moved to Belgium and is living here. I am now working as the lead translator of a small business registered in Belgium named TransPerEn. My Major specialties is IT and Localization, Legal contents, Finance, Social Sciences, Literature and Art and Business and Marketing. My website address is: www.transperen.com My blog about my translation daily experiences: www.transperen.com/transperendailys
Çeviri
0.726 sözcük
başına
Çeviri
0.325 sözcük
başına
210 sözcük 3 proje
Çeviri
0.325 sözcük
başına
Çeviri
0.39 sözcük
başına
Sayed Hamed Hosseiny
Sayed Hamed Hosseiny
Konum
İtalya
Hakkımda
Born and raised in Afghanistan, I studied in my hometown (Herat City, a western province of Afghanistan), graduated from high school and received my degree in English. I have 3 years of experience in translation for NATO in Afghanistan, my job involved official document translation and interpreting on the field, at the meetings, and in the base clinic. Following the translation job, I did 3 years of security training and management. I'm currently writing blogs and travel guides online, managing social media accounts, and looking after the SEO of three websites
Çeviri
0.521 sözcük
başına
18 sözcük
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş