• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Elina Poste
Elina Poste
Konum
Letonya, Dobele
Hakkımda
Over 6 years of experience in freelance translator’s job. Professional communication skills include fluency in English, Russian, Macedonian, Serbian, Croatian and Latvian language. Working as a freelance translator with companies from India, Latvia, United Kingdom and United States of America
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
Çeviri
0.384 sözcük
başına
147 bin sözcük82 proje
2:09 PM Son görülme:
18 saat önce
Zorana Stanko
Zorana Stanko
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
Educated linguist specialising in translation from multiple languages.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
Çeviri
0.218 sözcük
başına
70 bin sözcük89 proje
1:09 PM Son görülme:
4 gün önce
Maja Jones
Maja Jones
Konum
İrlanda, Dublin
Hakkımda
I am a highly motivated Master of Psychology from Croatia looking for an opportunity to further develop my career in the field of Translation and Localisation. In 2013, I gained my TOEFL certificate which proves my proficiency in English. Being a resident of England for three years and subsequently three years in Ireland, my English has developed to a considerably high standard. I have been working working as a TNS Content Moderation Associate at Accenture for over one year now. My role covers Croatian, Bosnian, Serbian and English languages. I have one year of work experience as Croatian LQA Tester at Keywords Studios and several years of experience as Academic Writer (both English and Croatian).
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
Çeviri
0.218 sözcük
başına
76 bin sözcük37 proje
Son görülme:
4 gün önce
Anna|Nekrasova
Anna|Nekrasova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводческая деятельность с 2005 г. (английский, руководства пользователей для ПО). Работа с сербским/хорватским с 2007 г. Среди ключевых заказчиков ГПН, Зарубежнефть и др. В т.ч. работа с высшим руководством РФ, Сербии, Хорватии, Республики Сербской Боснии и Герцеговины. Более 3 лет в должности начальника отдела внешнеэкономических связей (координирование международных проектов холдинга - в т.ч. крупные производственные активы в Хорватии). Переводчик-фрилансер более 10 лет. Все виды устных переводов (последовательный, синхронный, шушотаж). Статус ИП.
Çeviri
0.384 sözcük
başına
36 bin sözcük5 proje
3:09 PM Son görülme:
22 saat önce
Vladimir Trkovnik
Vladimir Trkovnik
Konum
Hırvatistan, Strmec, Zagreb County
Hakkımda
I am native Croatian freelance translator, self-employed at company Preserved Time Ltd, based and registered in Croatia. My greatest strength is combination of rich in-house and freelance translation experience (19+ years) covering various fields and equally considerable practical business and marketing management experience in the international business environment. I was working as Brand, Product, Sales and Marketing Manager for Croatian market for HP, Epson, Toshiba, Lexmark, Uni-Ball Japan, Fabriano Italy etc. I hold the degree Master of Economics in international business and commerce. Specialized for business/commerce, finance, marketing, business contracts, business presentations, invest.studies, business and financ.reports Other: machine operating manuals, software and APP translation, e-commerce, web pages, paper ind., food ind. etc. (please see CV) Deeper insight to my skills with recommendations from clients on my proz.com profile: http://www.proz.com/profile/1898441
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.384 sözcük
başına
283 bin sözcük1 proje
1:09 PM Son görülme:
19 dakika önce
Mirko Kukec
Mirko Kukec
Konum
Slovenya, Ljubljana
Hakkımda
I have worked as a freelance translator for many different types of customers and projects for over 8 years.
96%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
Çeviri
0.196 sözcük
başına
62 bin sözcük7 proje
Tomislav Patarcic
Tomislav Patarcic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
Bachelor of Science, Economics, majored in Empirical Analyses, but worked mainly as a manager and a chief accountant in startups. Experience in international finance and trade. Technical, legal and marketing translations. languages as the second most prominent talent, IT as the third, which makes perfect mixture for a modern translator. Business background enables me to be proactive and to understand what the client really needs. IT makes me able to handle it all. Translated my first book at 23 and have translated on and off ever since.
Çeviri
0.384 sözcük
başına
26 bin sözcük3 proje
Semir Mujic
Semir Mujic
Konum
Bosna Hersek, Brčko
Çeviri
0.598 sözcük
başına
33 bin sözcük1 proje
Tara Dmitrovic
Tara Dmitrovic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
I'm a translator to and from English, Portuguese and Croatian with years of experience translating legal documents for the European Parliament and technical texts for Microsoft, Omicron, TetraPak, Ivoclar, Lely, Xerox, etc.
Çeviri
0.615 sözcük
başına
28 bin sözcük5 proje
Serdarevic Zina
Serdarevic Zina
Konum
Avusturya
Çeviri
0.384 sözcük
başına
23 bin sözcük1 proje
Elena Rybalko
Elena Rybalko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Частный предприниматель
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.132 sözcük
başına
6 777 sözcük4 proje
2:09 PM Son görülme:
7 gün önce
Diana Njegovan
Diana Njegovan
Konum
Hırvatistan, Split
Hakkımda
I am a Croatian and Italian teacher with experience in translation of documents and websites. I am looking to put my translation skills to use. Please feel free to contact me if you are looking for a high-quality translation of any web content, blog, book, documents, emails etc. Please keep in mind that I do not translate legal documents.
Çeviri
0.845 sözcük
başına
36 bin sözcük2 proje
Barbara Ljubic
Barbara Ljubic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
I am a creative translator with a broad range of interests. In addition to translating, I have experience in content writing (various topics and languages), editing and proofreading in Croatian.
Çeviri
0.119 sözcük
başına
76 bin sözcük
Luan Bicaj
Luan Bicaj
Konum
Arnavutluk
Hakkımda
Management, Training and Translation Experience with many local and international institutions, donors, private businesses and NGOs. Managed several projects, and able to deliver interactive training with participant based learning.
Çeviri
0.461 sözcük
başına
45 bin sözcük2 proje
Martina Seric
Martina Seric
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
I am a native Croatian speaker with a Master’s degree in Molecular Biology and a Bachelor’s degree in Design, currently living in Spain. Apart from actively using English language during my entire education, my fluency has further improved while residing and working in England and Canada. I have learned Spanish during my travels to Mexico, Central and South America and, further on, by taking Spanish classes for 2 years while living and working in Barcelona.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.182 sözcük
başına
4 830 sözcük2 proje
1:09 PM Son görülme:
2 gün önce
Tomislav Misic
Tomislav Misic
Konum
Hırvatistan, Osijek
Hakkımda
I am a translator who loves his job. Every new translation is an opportunity for me to prove myself to you that you've hired the best person for the job. I don't care if i have to spend three hours searching for the perfect word or phrase to make the translation sound natural, my only concern is you - my client, and how to make you happy.
Çeviri
0.307 sözcük
başına
39 bin sözcük3 proje
Ana Mertz
Ana Mertz
Konum
Hırvatistan, Osijek
Hakkımda
Professional translator, editor and proofeader with Master's in English Language and Literature and Croatian Language and Literature Education. My area of expertise are technical and medical texts. So far I have translated around 544 thousand words in 150 projects. I'm not a beginner in Smartcat, I've worked in it daily for 10 months.
Çeviri
0.307 sözcük
başına
3 317 sözcük
2:09 PM Son görülme:
15 saat önce
Dimitrijevic Una
Dimitrijevic Una
Konum
Fransa
Hakkımda
I translate into English (my native language) from French, Italian or Serbo-Croat. My proofreading and translating experience covers a range of fields including academia, European politics, economics and social affairs, environmental policy and corporate communication. I also have a focus on tourism and the arts, enjoy translating poetry and subtitling documentaries. More information on my website: unadtranslation.com
Çeviri
0.94 sözcük
başına
230 bin sözcük
Dubravko jerkovic
Dubravko jerkovic
Konum
Slovenya, Rogaška Slatina
Çeviri
1.536 sözcük
başına
6 929 sözcük
silvano.bucic
silvano.bucic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
More than 10 years expirience in translation of various kind of documents (techincal, medicine, economy, etc...
Çeviri
0.538 sözcük
başına
20 bin sözcük1 proje
Igor Martic
Igor Martic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
Proficient, punctual, tech-savvy. PhD in American poetry, interested in sports, music and technology.
Çeviri
0.598 sözcük
başına
2 580 sözcük
Sofija Blagojevic
Sofija Blagojevic
Konum
Bosna Hersek, Banja Luka
Hakkımda
Native speaker of Serbian/Croatian with 9 years of experience as in-house translator in an international corporation. Experience in a variety of different topics, ranging from business and legal documents to marketing and legislation. Some experience with English-Russian and Italian-English translation.
Çeviri
0.241 sözcük
başına
1 053 sözcük1 proje
Lazar Popov
Lazar Popov
Konum
Makedonya, Skopje
Hakkımda
My name is Lazar Popov and I have a BA Degree in English Language and Literature at the Ss Cyril and Methodius University in Skopje, Macedonia. I have worked as a conference interpreter and translator for more than 20 years, as well as a Language Agency owner and instructor. I am native in both Macedonian and Serbo-Croatian, and I have lived and worked in London, UK for almost 9 years. Throughout the years I have acquired expertise translating in various fields ranging from the EU Acquis harmonization, law, education, economic development, public administration reform through to healthcare, management, judiciary, police, agriculture etc, having been commissioned by major international organizations such as the World Bank; the International Monetary Fund, the International Finance Cooperation; the U.S. Agency for International Development etc. My near native knowledge of the English language has enabled me to effectively cater for the needs of my clients.
Çeviri
0.307 sözcük
başına
1:09 PM Son görülme:
5 gün önce
Milan Savic
Milan Savic
Konum
Sırbistan, Belgrade
Hakkımda
Full-time freelance translator since 2003
Çeviri
0.426 sözcük
başına
Yuliya Fedorchuk
Yuliya Fedorchuk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный переводчик. Много путешествовала
Çeviri
0.14 sözcük
başına
710 sözcük
Mirjana Tomic
Mirjana Tomic
Konum
Hırvatistan
Çeviri
0.117 sözcük
başına
238 sözcük
Bruno B
Bruno B
Konum
Slovenya
Hakkımda
Native EN and SL native language expert.
Çeviri
1.111 sözcük
başına
128 sözcük
Biljana Radulovic Delibasic
Biljana Radulovic Delibasic
Konum
Karadağ, Podgorica
Hakkımda
I am a freelancer, a interpreter for Serbian/Montenegrin/Croatian/Bosnian into English.
Çeviri
0.307 sözcük
başına
Ivan Milic
Ivan Milic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
Although I was born in Croatia and lived here for the first 8 years of my life, my family then moved to the Netherlands where I continued my education entirely in English, culminating in a 3 year BA at the University for the Creative Arts (Maidstone, England). My English is at the level of a native speaker, because I spent most of my life living abroad and completed my entire education in English. Therefore, I can guarantee that my translations are true to the spirit of both English and Croatian.
Çeviri
0.342 sözcük
başına
Vasiliy Kisilenko
Vasiliy Kisilenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Хорошо владею деловыми текстами
92%
Kalite
94%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
Çeviri
0.132 sözcük
başına
148 bin sözcük55 proje
2:09 PM Son görülme:
16 saat önce
renata vracevic
renata vracevic
Konum
Hırvatistan, Osijek
Hakkımda
Educative and training skills. Potential to work as a professional in Croatia and abroad where English or German language is being learned as a foreign language. The mix of language learning, culture and literature enables a variety of cultural mediation roles – the capability of facilitating relationships between Croatian and foreign citizens both at home and abroad. The acquired skills enable professions that include educators, interpreters or organizers of cultural and educational events, as well as project management to cultural organizations, small and large businesses, the public sector, NGOs and language education. High level of communication and writing skills and creativity necessary for the development and implementation of successful and innovative projects both at home and in an international environment. Analytical, conceptual and critical skills that enable one to operate effectively in diverse fields of employment.
Çeviri
0.119 sözcük
başına
499 sözcük
Silvio Jolic
Silvio Jolic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
I grew up in Russia and moved to Croatia in my teenage years to continue my education there. As a result, I am fluent in both languages, as well as English. I am very dedicated and disciplined towards my passion of translation. KEY SKILLS AND COMPETENCIES Familiar with CAT translation software tools such as Memsource and SDL Trados Able to fluently speak Russian (native), Croatian (also native) and English. Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Microsoft Office. Have working experience in subtitling and proofreading-related tasks. Localization of several Android games and website localization. Willing to work under pressure and prioritize work.
91%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
Çeviri
0.218 sözcük
başına
603 bin sözcük71 proje
1:09 PM Son görülme:
3 gün önce
Feric Nina
Feric Nina
Konum
İtalya, Castelraimondo
Hakkımda
Curriculum Vitae Native language(s): Italian and Croatian (bilingual) Working languages: English, Italian, Croatian/Serbian/Bosnian, Portuguese, Spanish, French Specializations: Translation, Proofreading, Editing, Transcription - Legal (Contracts, Patents, Certificates, Court Documents) - Business (General, Marketing, Annual Reports, Financial) - Medical (Clinical Trials, Labels, Medical Reports) - Technical (Engineering, Electronics, Automotive, Marine, Software, IT) - Social Sciences (Psychology, Sociology, Anthropology, Political Science) - Media (Advertising, Subtitling, Correspondence, Entertainment, Photography) - Culture, Music and Art Capacity: Translation: 3000 words per day; Proofreading/Editing: 7000 words per day Highlights: - Twenty years of experience with translation, proofreading, editing, interpretation, subtitling and quality management; sixteen years working as Freelance Translator - Daily projects for several dozens of clients in Europe, U.S., South America, Australia and South Africa - Ongoing collaboration with the European Parliament and European Commission in Brussels – target languages: CROATIAN, ENGLISH, ITALIAN - Ongoing collaboration with the US Department of the Interior - Project Manager for Targem Translations and Publications (New York, USA) since 2014 - Extensive time living in Italy, UK, USA, France, Spain and Portugal, deep and varied knowledge of regional, cultural and language differences. - Extraordinary attention to detail, grammar, punctuation, quality element, formatting and client specifications on every job; exceptional organizational and prioritization skills - Unconditional respect of deadlines, accuracy and high-quality work Work Experience: - Freelance translator and interpreter since 1999 (ongoing) - August 2014 - January 2016: Project Manager for Targem Translations, New York, U.S. - 2010 – Creator and Head of the English Learning Project “English in Music”, adopted by the Italian Ministry of Public Education and implemented in the entire territory of the Republic of Italy (ongoing) - 2008-2010 – Head of Public Relations / Foreign Affairs, Alternative Way Art, Italy - 2008-2010 – Head of Foreign Affairs, Barito Srl, Italy Education: - 2011, PhD in Translation Studies, University of Bologna, Italy - 2004, MSc in Comparative Literature, University of Zagreb, Croatia - 2001, BA in Language and Civilization Studies (English, Portuguese), University of Zagreb, Croatia - 2000, MA in Piano Performance and Piano Didactics, University of Zagreb, Croatia - University of Aveiro, Portugal -------- Society Dante Alighieri, Rome, Italy – Translation specialization IT>ENG>CRO (2007) Portlingua - Association of Translators and Interpreters, Lisbon, Portugal – Translation specialization PORT>ENG>IT>CRO (2000) British Council, London, UK – English culture and language courses, member since 1995 Ongoing collaborations (selection): US Department of the Interior, European Parliament (Brussels), Tampa Bay Translations USA, Targem Translations USA, DKP Image+Media USA, CTS Language Link USA, Professional Translations Inc. UK, European Parliament Brussels/Strasbourg, European Commission in Brussels, Amidas d.o.o. Slovenia, SW19 Translations London UK, Global Translators UK, Dynamic Translations di Elisa Campana IT, The World Bank Organization, Cuttingedge Translations UK, Best Quality Translations New York, All Languages Services New Delhi, Parliament of the Republic of Croatia, Enrico Honnorat Translations South Africa, Croatian Writers' Association, Croatian Composers' Society, International Music Institute, Cultural Association A. Toscanini Italy, Alternative Way Art Italy, Barito S.R.L. Italy, Travel Agency Terra Sancta, Croatian Institute of Vehicles, Institute of Social Sciences Ivo Pilar, International Organ Festival Gospic, International Music Festival Gospic, Erasmus Editions, European Congress of Authors and Composers, British Council Association, LearningEnglish.com Software: - Proficient in all MS Office and Adobe applications and other key programs including Photoshop, Word, Excel, PDF and Quark - Proficient in Trados (SDL Trados 2014) - Proficient in Translators Workspace - Proficient in SmartCAT - Comfortable with Wordfast - Excellent troubleshooting abilities with the above programs including formatting and compatibility issues
Çeviri
0.691 sözcük
başına
479 sözcük
Marko Kranjc
Marko Kranjc
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Çeviri
0.196 sözcük
başına
142 sözcük
Olga Sarkova
Olga Sarkova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Профессионально занимаюсь техническими переводами с 1993 г. Владею такими темами, как судостроение и судоремонт, автопром, природоохрана, разливы нефти, морское страхование, юриспруденция и рядом других. Свободно владею ПК, программами для верстки презентаций, публикаций. Владею чертежным и графическим софтом. Отлично владею русским. Умею быстро вникать в тему перевода, составлять глоссарии.
Çeviri
0.384 sözcük
başına
rtzghhgf fhghghdfg
rtzghhgf fhghghdfg
Konum
Hırvatistan
Çeviri
0.384 sözcük
başına
Sinisa Filipovic
Sinisa Filipovic
Konum
Bosna Hersek, Sarajevo
Çeviri
0.119 sözcük
başına
Margita Soldo
Margita Soldo
Konum
Hırvatistan
Hakkımda
I’m a linguist by education and profession and I just adore anything that has to do with languages and words, hence, linguistified. 🙂 My work in the translation & localisation industry gives me an opportunity to grow my language skills in English as a second language on all linguistic levels. When I’m not working, you can see me trail running on nearby mountains, reading stuff in psychology and neuroscience, singing, and writing for my blog at www.margitasoldo.com where I share my stories and combine my interests. I truly believe that proficiency is a result of growth mindset in any area of our lives. Let my language skills and work & life attitude be a catalyst to achieving your (company’s) goals.
Çeviri
0.656 sözcük
başına
Jelena Koncar
Jelena Koncar
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
I am a graduate translation student, currently writing my MA theses, working as a trainee technical writer at AVL and looking for freelance opportunities. I have spent a semester studying at York University (Toronto, Canada) and a year on a scholarship at Westminster School (Simsbury, CT, USA). I have professional experience translating technical documentation (automotive industry, mechanical engineering and textile industry). As part of my coursework, I have also compiled glossaries and translated texts related to popular psychology, humanities, art history, archaeology, architecture and medicine, as well as subtitled sitcoms and documentaries. My other skills include editing, proofreading, research, transcription. The tools I have worked with are Memsource, Trados, Subtitle Workshop, JIRA, Confluence and LaTex. My language combinations are EN-HR, IT-HR, HR-EN and IT-EN.
Çeviri
0.154 sözcük
başına
Antonia Bojcic
Antonia Bojcic
Konum
Hırvatistan, Osijek
Hakkımda
I'm a freelance translator. So far, I have translated three novels into Croatian language.
Çeviri
1.111 sözcük
başına
446 sözcük
Ivana Beckett
Ivana Beckett
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Solihull
Hakkımda
I am not your average translator. I am a bilingual and bicultural translator of Croatian and English with a thorough understanding of both cultures, having grown up and been educated in both Croatia and the UK. I’ve held commercial roles in marketing, tourism, hospitality and the civil service, so my background, while extensive, isn’t traditional. However, it allows me to fully grasp the challenges of business and marketing and offer language solutions that are relevant and effective. I have over ten years experience in translation, localisation, editing and proofreading of advertising materials, website content, academic papers, legal document and business reports. Please take a look at my CV for a summary of my experience and the reputable companies I have worked with.
Çeviri
0.23 sözcük
başına
Thais Erna Mandalinic
Thais Erna Mandalinic
Konum
Fransa, Sete
Hakkımda
Born and raised in Croatia, lived in Italy and currently in France. I speak Croatian, English, French and Italian language. I am a political scientist, international business negotiator in three languages and former debate coach. Great fan of languages and intercultural studies. Mother of two boys.
Çeviri
0.119 sözcük
başına
Mirsad Hadzajlic
Mirsad Hadzajlic
Konum
Bosna Hersek
Hakkımda
Have two decades experience in translating from/to four languages: Bosnian, English, Persian, Arabic. Have translated texts of various complexities. Specialized in philosophy, Masters degree. My native language is Bosnian but also Croatian and Serbian, since these three are actually variations of the same language. Since I have been studying and working as translator and researcher for two decades in Persian, therefore my knowledge of that language is almost as my native one. The other two, Arabic and English, though not as native, I know thoroughly and have experience translating into these two as well. Obviously, being non-native in these two languages as targets, it is hard to deliver a translation which is as eloquent as it would have been if translated by a native translator, but the translation I would accept will be accurate and reliable, and of course with an effort to approach a native expression in delivered translation. I hope this very text sounds good in English :)
Çeviri
0.119 sözcük
başına
Sathya Rada
Sathya Rada
Konum
Hırvatistan
Hakkımda
I exist and know Croatian.
Çeviri
0.154 sözcük
başına
23 sözcük1 proje
Dorijan Pustahija
Dorijan Pustahija
Konum
Hırvatistan
Çeviri
0.133 sözcük
başına
Danijela Maric
Danijela Maric
Konum
Hırvatistan
Hakkımda
Hi, my name is Danijela and I'm a native Croatian speaker. Currently living in Casablanca, Morocco working as an academic coordinator in a language school. Previously I lived in Belgium, Spain and Czech Republic. Languages are my passion and it has always been my dream to speak many languages as well as benefit from it. Even though I'm currently offering just several other combinations I'm almost completely fluent in Spanish, Czech and French which I will add once I'm sure of my level. Looking forward to working with you!
Çeviri
4.274 sözcük
başına
197 sözcük
Kamelija Kauzlaric
Kamelija Kauzlaric
Konum
Hırvatistan, Zagreb / Rijeka / Pula
Hakkımda
Translation, copywriting, editing, proofreading, correcting, reviewing and foreign language education professional.
Çeviri
2.564 sözcük
başına
338 sözcük
Goran Brkic
Goran Brkic
Konum
Hırvatistan, Zagreb
Hakkımda
Translating all kinds of texts, from children's literature to academic papers.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
99 bin sözcük
Zeljko Puljak
Zeljko Puljak
Konum
Bosna Hersek
Hakkımda
I worked as an in-house translator/interpreter for six years, and I have been freelancing for thirteen years now. I am a certified court translator/interpreter in Bosnia and Herzegovina with a lot of experience in different fields.
Çeviri
0.598 sözcük
başına
Vuk Knezevic
Vuk Knezevic
Konum
Sırbistan
Çeviri
0.154 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına fiyat