• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Arapça - İspanyolca Redaksiyon
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Anas Anojja
Anas Anojja
Konum
İspanya, Madrid
Hakkımda
EN, FR & AR into ES professional translator and proofreader. I have always been a languages and cultures passionate and I like to describe myself as a citizen of the world. Although originally from Morocco, I grew up in Spain, but I have also experienced other cultures and backgrounds by living in France, Canada and Mexico. These experiences in my life helped me to learn and adapt to different environments and cultures and allowed me to build myself and grow with an international mindset. About my experience as a translator, I have worked on a variety of documents such as reports, letters, brochures, dossiers, web content, news, forms, architecture contracts, e-commerce, marketing, etc. Also, I participated in quality control & post-edition projects.
Redaksiyon
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
22 incelemeye göre
235 binsözcükler
83projeler
0.357
sözcük başına
8:37 AM Son görülme: 5 gün önce
Elisa Rivera Moyano
Elisa Rivera Moyano
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Professional French - Spanish - English - Portuguese - Arabic freelance translator with over 5 years experience and a broad language combination.
Redaksiyon
510 binsözcükler
1proje
0.831
sözcük başına
8:37 AM Şu anda çevrimiçi
Calves Liliana
Calves Liliana
Konum
İspanya, Arrecife, Lanzarote, Canary Islands
Hakkımda
Passionate about languages and the profession of translation and interpretation
Redaksiyon
1 914sözcükler
1proje
0.471
sözcük başına
8:37 AM Son görülme: 12 saat önce
Sana Hilal
Sana Hilal
Konum
Venezuela, Merida
Hakkımda
I'm Sana Hilal , native Spanish speaker. I hold a degree in Translation Arabic><English from Damascus University. I have over six year of experience in translation, I had been working with agencies with strong international presence such as: CCJK, Unique Legal, Subabble, Translated and many others. Most of my works are from Arabic and English into Spanish. One of my important works was an Investment Research translated from English into Spanish about 40.000 words for UAE Ministry of Economy, 2020
Redaksiyon
1 292sözcükler
1proje
0.471
sözcük başına
9:37 AM
Abdul Quddous Fathi
Abdul Quddous Fathi
Konum
Mısır
Hakkımda
Highly skilled and experienced Translator with a strong background in translating Medical and Legal Documents in English. Bringing forth an excellent command of this field, and a track record of impeccable proofreading, editing, and translating. Adept in accurately assessing the context of material and translating it in an understandable and appropriate way. Highly skilled in Medical Terminology and Processes, helping clients to better understand their rights and position. Bringing forth a positive work ethic and a commitment to efficiency and integrity. Also, highly qualified, and experienced Transcriber and Subtitler paying great attention to subtitle details such as accurate timestamps and appropriate code usage
Redaksiyon
754sözcükler
0.235
sözcük başına
9:37 AM Son görülme: 3 gün önce
Rabie El Magdouli
Rabie El Magdouli
Konum
İspanya, Granada
Hakkımda
Translator & interpreter since 2008
Redaksiyon
1 373sözcükler
1proje
0.314
sözcük başına
8:37 AM
Nadia Labani Feito
Nadia Labani Feito
Konum
İspanya
Redaksiyon
113sözcükler
0.357
sözcük başına
Sergio Cordeiro
Sergio Cordeiro
Redaksiyon
0.2
sözcük başına
8:37 AM
Nasser Muhamao Jamal Akkad
Nasser Muhamao Jamal Akkad
Konum
Umman
Redaksiyon
1sözcük
0.55
sözcük başına
11:37 AM
Navas Alba
Navas Alba
Redaksiyon
0.236
sözcük başına
9:37 AM
Ali Bennani
Ali Bennani
Konum
Fas
Hakkımda
International Profile and university higher education (Spain, Finland and Latvia), Masters degree and exchange programmes in International Business, Management, Computer Technologies. Experience in Multinationals, Medium entreprises and startups. Positions: Administration / Export / Sales / Business Development / Project Management / Market research. Proficient in English, Spanish, French and Arabic.
Redaksiyon
0.121
sözcük başına
mahmoud ghazy
mahmoud ghazy
Konum
Mısır
Redaksiyon
0.107
sözcük başına
Ibrahiem Salah Saleh
Ibrahiem Salah Saleh
Konum
Mısır
Hakkımda
Hi there! I'm Ibrahiem, a native-speaking Arabic ,Spanish and English Translator and I'd love to be the one to help you translate your English , Arabic and Spanish texts for your business or project into neutral, Arabic,English and Spanish.
Redaksiyon
0.093
sözcük başına
9:37 AM
KAMERJI SAMER
KAMERJI SAMER
Konum
Tunus, tunis
Hakkımda
I have a degree in Spanish applied to international trade and I have a master's degree in multilingual translation Arabic-French-Spanish
Redaksiyon
0.136
sözcük başına
Moayad Sharab
Moayad Sharab
Konum
Ürdün, Amman
Redaksiyon
10.1 binsözcükler
0.157
sözcük başına
7:37 PM
Abdelkefi Zorrilla Nayua
Abdelkefi Zorrilla Nayua
Redaksiyon
0.2
sözcük başına
8:37 AM
Hagar Alaa
Hagar Alaa
Konum
Mısır
Hakkımda
I just ended my study at Cairo University, Faculty of Arts, Spanish Literature Department. I have cultivated my Spanish language, translation skills through different Courses - Curso de conversación en lengua española nivel A2 en el Centro de Salamanca - Curso General en lengua española nivel B2 en Cervantes-Centro Cultural Español en Egipto- - Curso de traducción de español a árabe en el centro de Lorca - Curso de conversación en lengua española nivel B2 en el centro de Salamanca Currently working as Customer Care Representative at NAOS empowering my self with variant skills: - Negotiation & Customer Handling - Problem Solving Also Participated in Volunteering activities - Volunteering experience in translating Sports & Politics News from EL-País News Paper - Active Citizens Program at British Council in Egypt.
Redaksiyon
0.121
sözcük başına
9:37 AM
Aimee Harb
Aimee Harb
Konum
Lübnan, Beirut
Redaksiyon
0.393
sözcük başına
8:37 AM
Hamad Naji Bilal
Hamad Naji Bilal
Konum
İspanya, Granada
Hakkımda
I am Bilal Hamad Naji. I am a native Arabic-Spanish translator with an extensive knowledge in English language.I hold a Bachelor's Degree in Translation Studies, specialising in Arabic, Spanish and English, as well as Master's Degree in High Studies of the Spanish language. Moreover, I have completed a several courses related to my studies. Moreover, for the past four years and during my university studies, I have managed different projects in translation and localization for indoors and outdoors companies. At the same time, I provided Spanish and Arabic private classes at the University of Granada, as well as, I participated in conferences at the Euro Arab Foundation for the charge of Arabic -Spanish interpreter. Later, I joined the team of Seprotec Multilingual Solutions in Madrid to provide my services as an Arabic- Spanish interpreter. I am completely fluent in Spanish and Arabic, and I have a very high level of English. I am also an extremely hard-working, responsible and mature employee, who enjoys working in a new positions to gain more experience. I really enjoy communicating with others, which is why I think I would be ideally suited for this role.
Redaksiyon
0.236
sözcük başına
8:37 AM
Mohamed Elaskary
Mohamed Elaskary
Redaksiyon
0.2
sözcük başına
4:37 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat