• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
MARTIJNA BRIGGS
MARTIJNA BRIGGS
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Ithaca, NY 14850
Hakkımda
Training and mentoring interpretation of Primary Sources for Faculty, Graduate and Undergraduate students intra- and extramurally at Cornell. Foreign Language testing according to EEU standards for Students and Faculty. Developing a course in tergeted reading of Primary Sources for Graduate Students. Paleorgraphy transcription and Translation as well as training for PhD candidates and writers, Summarizing books and tracing features for researchers. Translating handwritten lists for Lawyers. Translated novel of a Dutch-Surinamese writer. Developing oral tests according to EY standards for sutdents, who went to Europese universities. Translated classified materials. Translated handwritten materials from the 1600s. Guided reading classes of Middle Dutch writers and Mystics. Aided art historians with important reference materials.Translated " Catalogues Raisonnes.Translated folders and informational materials for art exhibits. Trained a horticultural Director in Dutch. Taught Afrikaans.
Çeviri
0.117 sözcük
başına
8 922 sözcük
Marinus Kruissen
Marinus Kruissen
Konum
Dominik Cumhuriyeti
Hakkımda
After a long stay in several countries worldwide I speak seven languages, six to a professional level and beyond.Medical experience and a medical degree help me in my translation efforts, while being the local family doctor. Translation and writing articles has become our main source of income, aided with a small pension. But I will have to keep working to support our ever expanding family.
Çeviri
0.117 sözcük
başına
38 bin sözcük
Alida Vos
Alida Vos
Konum
Hollanda
Çeviri
0.117 sözcük
başına
138 sözcük
Emiel Nachtegael
Emiel Nachtegael
Konum
İsveç
Hakkımda
 I am a flexible and multilingual freelancer with roughly three years of translation experience - both as a freelancer and as an employee working on translations.  Multilingual: Raised in a mixed family in Flanders, Belgium, I have been a bilingual from birth (Dutch and English). Thanks to a traditional “Belgian” high school education, I have been furthermore exposed to French, Latin and German as from a very young age. I have continued studying languages, literature and culture at university (Italian and Afrikaans). "In the field" as a globetrotter, I am currently learning Swedish.  Due to above training, I pay strict attention to accuracy, consistency, style and spelling rules. Equally, I feel strongly about qualitative and scrupulous human-based translation.  Flexible: Available during weekends and evenings (CET).
Çeviri
0.607 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına fiyat